Nokia 2128i - 8. Configuraciones

background image

8. Configuraciones

Use este menú para cambiar las configuraciones de hora, configuraciones de
llamadas, configuraciones de teléfono, configuraciones de pantalla,
configuraciones de tonos, configuraciones de accesorios, configuraciones de
seguridad, red, servicios de red y para restaurar las configuraciones de fábrica.

Configuraciones de llamadas

Compartir información de ubicación

Compartir información de ubicación es un servicio de red y debe ser admitido por
su proveedor de servicios móviles. Consulte “Servicios de red“, pág. 6, para
más información.

Compartir info. de ubicación

permite al teléfono compartir ubicación de información

sobre la red. Esta información de ubicación podría ser usada por la operadora de
emergencia para localizar el teléfono durante llamadas a números de emergencia.
La funcionalidad y precisión de esta función dependen de la red, sistemas de satélite y
la agencia que recibe la información. Es posible que no funcione en todas las zonas
todo el tiempo.

La información de ubicación siempre será compartida con la red durante las llamadas
de emergencia al número oficial de emergencia programado en su teléfono, sin
importar la configuración seleccionada. Tras hacer una llamada de emergencia, el
teléfono permanece en el modo de emergencia por cinco minutos. Durante este
tiempo, la información de ubicación será compartida con la red.

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de llamadas

>

Compartir info. de ubicación

>

Sólo 911

o

Ubicación activ.

>

OK

>

OK

.

Sólo 911

: este es el perfil predeterminado. La información de ubicación del teléfono

sólo es compartida durante una llamada al número de emergencia programado en
su teléfono. La pantalla del teléfono muestra

en la esquina superior izquierda

en el modo standby.

Ubicación activ.

: la información de ubicación del teléfono es compartida con la red

siempre que el teléfono esté activado y encendido. La pantalla del teléfono muestra

en la esquina superior izquierda en el modo standby.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 40 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

41

Cualquier tecla contesta

Cualquier tecla contesta le permite contestar las llamadas al pulsar brevemente
cualquier tecla, con la excepción de las tecla Encender/Apagar, de selección
derecha y Finalizar.

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de llamadas

>

Cualquier tecla contesta

>

Activada

o

Desactivada

.

Remarcado automático

De vez en cuando, su red podría tener un alto volumen de llamadas en el tráfico
celular, lo cual resulta en una señal rápida de ocupado al marcar. Con remarcado
automático activado, su teléfono vuelve a marcar el número hasta tres veces y le
notifica una vez que la red esta disponible.

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de llamadas

>

Remarcado automático

>

Activar

o

Desactivar

.

Marcación rápida

Para activar o desactivar la marcación rápida. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de llamadas

>

Marcación rápida

>

Activar

o

Desactivada

. Consulte “Configurar la marcación rápida“, pág. 25.

Actualización automática de servicio

Su teléfono puede recibir actualizaciones a los servicios móviles enviadas por su
proveedor de servicios. Esta opción es un servicio de red.

Tarjetas de llamadas

Si está usando una tarjeta para llamadas de larga distancia, podrá guardar los
números de la tarjeta en su teléfono. Puede guardar hasta cuatro tarjetas de
llamadas. Comuníquese con la compañía de su tarjeta de llamadas para obtener
más información.

Guardar información

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

llamadas

>

Tarjeta de llamada

.

2. Ingrese su código de seguridad y seleccione

OK

. Consulte “Configuraciones de

seguridad“, pág. 51.

3. Desplácese hasta la tarjeta deseada, seleccione

Opciones

>

Elegir

>

OK

.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 41 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

42

4. Seleccione uno de los siguientes tipos de secuencias:

Nº de acceso + Nº telefónico + Nº de tarjeta

: marque el número de acceso 1-800,

el número telefónico, luego ingrese el número de tarjeta (y el PIN si es necesario).

Nº de acceso + Nº de tarjeta + Nº telefónico

: marque el número de acceso 1-800,

el número de tarjeta (y el PIN si es necesario), luego ingrese el número telefónico.

Prefijo + Nº telefónico + Nº de tarjeta

: marque el prefijo (los números que

preceden al número telefónico) y número telefónico, luego ingrese el número
de tarjeta (y el PIN si es necesario).

5. Ingrese los datos necesarios (el número de acceso o prefijo y número de tarjeta) y

seleccione

OK

para confirmar sus ingresos.

6. Seleccione

Nombre de tarjeta

> ingrese el nombre de la tarjeta >

OK

.

Seleccionar una tarjeta de llamada

Puede seleccionar una de las tarjetas de llamada de la cual ha guardado
información. La información de la tarjeta seleccionada se usa cuando realiza
una llamada de tarjeta.

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

llamadas

>

Tarjeta de llamada

.

2. Ingrese su código de seguridad y seleccione

OK

. Consulte “Configuraciones de

seguridad“, pág. 51.

3. Desplácese hasta la tarjeta deseada y seleccione

Opciones

>

Elegir

>

OK

.

Realizar llamadas de tarjeta

Tras haber seleccionado una tarjeta de llamada, realice una llamada de tarjeta.

1. Ingrese el número telefónico, incluyendo cualquier prefijo (como 0 o 1) que

su tarjeta de llamada pudiera requerir cuando realice una llamada de tarjeta
de llamada. Consulte su tarjeta de llamada para obtener las instrucciones.

2. Mantenga pulsada la tecla Enviar por unos segundos hasta que aparezca

Llam. tarj.

.

3. Siga las instrucciones en la pantalla.

4. Cuando oiga el tono o mensaje de sistema, seleccione

OK

.

Prefijo internacional

Para guardar un prefijo de marcación internacional en su teléfono, ingrese +
antes del número telefónico. Su teléfono incluye automáticamente el prefijo de
marcación internacional que guardó.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 42 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

43

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

llamadas

>

Prefijo internacional

.

2. Ingrese el prefijo de marcación internacional (por ejemplo, 0011) y seleccione

OK

.

3. En el modo standby, ingrese + (pulse dos veces la tecla *) y el número telefónico

al que va a llamar (por ejemplo, +3546789).

El teléfono llama al prefijo de marcación internacional que guardó en su teléfono
y al número telefónico que ingresó (por ejemplo, el teléfono llama 00113546789).

Resumen de llamada

Su teléfono puede mostrar la duración de una llamada al finalizarla.

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

llamadas

>

Resumen llamada

>

Activar

o

Desactivar

.

Configuraciones de teléfono

Idioma del teléfono

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

teléfono

>

Idioma del teléfono

y seleccione el idioma:

English

o

Español

.

El idioma de teléfono que selecciona afecta los formatos de fecha y hora del reloj,
alarma y agenda.

Bloqueo automático

Haga lo siguiente para configurar el teclado de su teléfono para que se bloquee
automáticamente tras un tiempo de espera preconfigurado (de diez segundos
hasta sesenta minutos):

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

teléfono

>

Bloqueo automático

>

Activar

o

Desactivar

.

2. Si selecciona

Activar

, aparece

Fijar demora:

.

3. Ingrese el tiempo de demora (en minutos y segundos) y seleccione

OK

.

Importante: Cuando el bloqueo de teclas esté activado, podría ser posible
hacer llamadas al número de emergencia programado en su teléfono.
Ingrese el número de emergencia y pulse la tecla Enviar. El número aparece
sólo tras ingresar el último dígito.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 43 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

44

Tonos DTMF

Los tonos al tacto (o DTMF) son los sonidos emitidos cuando pulsa las teclas en
el teclado. Puede usar los tonos al tacto para muchos servicios telefónicos y
automatizados, como para las cuentas bancarias y verificar los horarios de vuelos o
para ingresar su número del buzón de voz y contraseña.

Los tonos al tacto son enviados durante una llamada activa y pueden ser enviados
manualmente con el teclado del teléfono o ser enviados automáticamente
guardándolos en el teléfono.

Configurar el tipo

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

teléfono

>

Tonos DTMF

>

Tonos DTMF manuales

.

2. Seleccione una de las siguientes opciones:

Continuos

: configura los sonidos de los tonos para ser emitidos mientras

mantiene pulsada una tecla.

Fijos

: envía los tonos según lo especificado en la opción

Duración de los

tonos DTMF

Desactivados

: desactiva los tonos. No se enviará ningún tono cuando pulse

una tecla.

Configurar duración

Para especificar la duración de los tonos al tacto usando la opción

Fijos

, en el modo

standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de teléfono

>

Tonos

DTMF

>

Duración de los tonos DTMF

>

Cortos

(0,1 segundos) o

Largos

(0,5 segundos).

Saludo inicial

Puede escribir un saludo inicial para que aparezca brevemente en la pantalla al
encender el teléfono. El ingreso de texto predictivo no está disponible para ingresar
el saludo inicial.

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

teléfono

>

Saludo inicial

.

2. Ingrese su saludo (de hasta cuarenta y cuatro caracteres).

Pulse la tecla * para mostrar y seleccionar de la lista de caracteres especiales.

3. Cuando termine, seleccione

Opciones

>

Guardar

para guardar el saludo inicial

o

Eliminar

para borrar el texto anterior y crear otro saludo inicial.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 44 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

45

Textos de ayuda

Su teléfono muestra descripciones breves para muchos de los menús.
Estas descripciones son los textos de ayuda.

La configuración original para los textos de ayuda es

Activar

. Para activar o desactivar

los textos de ayuda, en el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de teléfono

>

Activación texto de ayuda

>

Activar

o

Desactivar

.

Cuando

Activación texto de ayuda

es configurada en

Activar

, seleccione una

función o menú, haga una pausa de diez a quince segundos y espere a que
aparezca el texto de ayuda. Use las teclas de desplazamiento para ver el texto
de ayuda completo, si es necesario.

Configuraciones de hora y fecha

Hora

Mostrar u ocultar el reloj

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de hora

>

Reloj

>

Mostrar reloj

u

Ocultar reloj

.

Configurar la hora

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

hora

>

Reloj

>

Config. hora

.

2. Ingrese la hora (en el formato hh:mm) y seleccione

OK

.

3. Seleccione

am

o

pm

si ha seleccionado el formato

12 horas

.

Cambiar el formato de hora

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de hora

>

Reloj

>

Formato hora

>

24 horas

o

12 horas.

Fecha

Mostrar u ocultar la fecha

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de hora

>

Fecha

>

Mostrar fecha

u

Ocultar fecha

.

Fijar la fecha

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

hora

>

Fecha

>

Fijar fecha

.

2. Ingrese la fecha y seleccione

OK

.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 45 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

46

Cambiar el formato de fecha

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

hora

>

Fecha

.

2. Desplácese a

Formato fecha

y seleccione un formato.

3. Desplácese a un

Separ. fechas

y selecciónelo.

4. Seleccione un separador.

Configurar la autoactualización de fecha y hora

Esta función es un servicio de red. Consulte “Servicios de red“, pág. 6.

Si su proveedor de servicios móviles admite esta función, puede permitir que la red
digital configure su reloj, esto le será útil cuando esté fuera de su área doméstica,
por ejemplo, cuando haya viajado a otra red o huso horario.

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de hora

>

Actualiz. auto. fecha y hora

>

Activar

,

Conf. primero

, o

Desactivar

.

Al usar la opción

Actualiz. auto. fecha y hora

y estando fuera de su red digital, puede

que se le pida que ingrese manualmente la hora actual. La red reemplazará la hora y
fecha cuando reingrese a su red digital.

Si la batería ha sido retirada o descargada fuera de la red digital, es posible que se le
pida que ingrese la hora actual manualmente (tras cambiar o recargar la batería y
si aún se encuentra fuera de la red digital).

Configuraciones de pantalla

Imagen de fondo

Puede programar su teléfono para que muestre una imagen de fondo en el modo
standby. Para activar o desactivar la imagen de fondo, en el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de pantalla

>

Imagen de fondo

>

Activar

o

Desactivar

. Haga lo siguiente para seleccionar la imagen de fondo de su opción:

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

pantalla

>

Imagen de fondo

>

Selec. fondo

2. Resalte la carpeta

Gráficos

y seleccione

Abrir

.

3. Navegue la carpeta.

4. Cuando encuentre la imagen, seleccione

Opciones

>

Como im. fondo

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 46 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

47

Esquema de colores

Puede cambiar el color de algunos componentes de la pantalla en su teléfono,
como los indicadores y barras de señales.

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

pantalla

>

Esquemas de colores

.

2. Seleccione el esquema de colores de su preferencia.

Título

Si su proveedor de servicios admite esta función, entonces puede seleccionar que
la pantalla muestre el logotipo del operador o un texto personalizado cuando el
teléfono esté en el modo standby.

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

pantalla

>

Título

>

Predeterminad.

o

Personalizar

.

Tiempo de espera para el protector de pantalla

Si ha activado el protector de pantalla, éste será activado cuando no haya usado
ninguna función del teléfono tras transcurrir el período de tiempo especificado.
Pulse cualquier tecla para desactivar el protector de pantalla. Puede configurar
su dispositivo para mostrar un protector de pantalla tras un tiempo predefinido o
tras un tiempo definido por usted (hasta sesenta minutos).

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

pantalla

>

Tiempo espera prot. pantalla

.

2. Desplácese y seleccione el límite de tiempo que prefiera.

3. Para configurar un tiempo (hasta sesenta minutos), seleccione

Otro

, ingrese

el período de tiempo personalizado y seleccione

OK

.

Brillo de pantalla

Puede cambiar el nivel del brillo de la pantalla del dispositivo.

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

pantalla

>

Brillo de pantalla

.

2. Desplácese hacia arriba o abajo para ajustar el nivel de brillo a su gusto.

3. Seleccione

OK

para aceptar sus configuraciones.

Limite de tiempo de las luces de fondo

Puede seleccionar entre dejar las luces de fondo encendidas, apagadas o encendidas
por un período de tiempo seleccionado.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 47 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

48

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de pantalla

>

Límite de tiempo luces de fondo

>

7 segundos

,

15 segundos

,

30 segundos

,

Siempre

act.

o

Siempre desac.

.

Configuración de tonos

Desde este menú, puede ajustar el volumen de timbre, los tonos del teclado y otras
configuraciones de tono para el perfil activo. Consulte “Personalizar un perfil“,
pág. 39, para obtener más información sobre las configuraciones de perfiles.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuración de tonos

y una de las

opciones siguientes:

Aviso llamada entrante

: seleccione cómo el dispositivo le notifica de una

llamada entrante.

Tono del timbre

: seleccione el tono del timbre para llamadas entrantes.

Volumen del timbre

: configure el volumen de su tono del timbre.

Alerta vibrante

:

Activar

o

Desactivar

la alerta vibrante.

Tono de aviso para mensajes

: seleccione el tono para mensajes recibidos.

Tonos del teclado

: configure el volumen de los tonos de su teclado (o apáguelos).

Tonos de aviso

:

Activar

o

Desactivar

los tonos de aviso y de confirmación.

Aviso para

: define los grupos de llamantes que el perfil seleccionado

aceptará o rechazará.

Detalles del teléfono

Desde este menú, puede verificar los detalles de su servicio de teléfono. Seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Detalles tel.

y una de las siguientes opciones:

Detalles usuar.

: aparece el número de ID móvil (MIN) y su número (MDN).

Detalles vers.

: aparece el modelo del dispositivo, versión de hardware y versión de

software del dispositivo.

Detalles sist.

: aparece la ID de sistema, canal, lista preferida de roaming (PRL),

modo y frecuencia del servicio telefónico

Configuraciones de accesorios

El menú para la configuración de accesorios sólo aparece si el teléfono ha estado
conectado a un accesorio compatible.

Importante: El auricular podría influir en su capacidad de oír los sonidos
a su alrededor. No use el auricular en los entornos que puedan arriesgar
su seguridad.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 48 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

49

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuración de accesorios

>

Auricular

,

Manos libres

,

Audífono

,

TTY

(depende del proveedor) o

Cargador

.

Auricular

Desplácese y seleccione una opción, para ingresar su submenú y modificar
sus configuraciones.

Perfil predeterminado

: seleccione el perfil que desea activar automáticamente al

conectar un auricular.

Respuesta automática

: las llamadas son contestadas automáticamente tras un

timbrado cuando un auricular está conectado. Seleccione

Activar

o

Desactivar

.

Manos libres

Desplácese y seleccione una opción, para ingresar el submenú y modificar
sus configuraciones.

Perfil predeterminado

: seleccione el perfil que desea que se active automáticamente

cuando conecte un equipo para auto. También consulte “Personalizar un perfil“,
pág. 39.

Respuesta automática

: las llamadas son contestadas automáticamente

tras un timbrado cuando un equipo para auto está conectado.
Seleccione

Activar

o

Desactivar

.

Luces

: seleccione entre mantener las luces del dispositivo encendidas o apagarlas

automáticamente tras unos segundos. Seleccione

Activar

o

Automáticas

.

Audífono (extensión inductiva)

Se recomienda el audífono (para usos con dispositivos auditivos equipados con
bobina en “T”) para usar con su dispositivo. Seleccione la opción de su preferencia
para acceder a su submenú y seleccione

Usar audífono

>

o

No

para modificar

las configuraciones.

TTY/TDD

Seleccione

o

No

para usar TTY/TDD. Consulte con el fabricante del dispositivo

TTY/TDD sobre un cable de conexión compatible con el dispositivo Nokia. La
disponibilidad de las comunicaciones TTY/TDD depende de la red. Comuníquese
con su proveedor de servicios sobre disponibilidad y descripción de los servicios.

Configurar el perfil TTY/TDD

Para conectar su dispositivo directamente al dispositivo TTY/TDD, configure el
perfil TTY/TDD.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 49 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

50

1. Enchufe el adaptador del auricular HDA-10 al conector en la parte inferior

del dispositivo.

2. Conecte un extremo del cable al dispositivo TTY/TDD.

3. Inserte el otro extremo del cable al puerto de salida en el adaptador del

auricular HDA-10.

4. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuración de

accesorios

>

TTY

>

Usar TTY

>

.

Llamadas TTY/TDD

Importante: Algunos fabricantes de dispositivos TTY/TDD sugieren que el
teléfono se ubique a una distancia mínima de diez y ocho pulgadas del
dispositivo TTY/TDD. Al conectarse a cualquier otro dispositivo, lea el manual
del usuario incluido o comuníquese con su fabricante para obtener
instrucciones detalladas e información de seguridad.

Consulte con el fabricante del dispositivo TTY/TDD sobre un cable de conexión
compatible con el dispositivo Nokia.

La disponibilidad de las comunicaciones TTY/TDD depende de la red. Comuníquese
con su proveedor de servicios sobre disponibilidad y descripción de los servicios.

Realizar una llamada

1. En el modo standby, ingrese el número y pulse la tecla Enviar.

2. Cuando conteste la persona a quien está llamando, comience a escribir su

conversación en el TTY/TDD.

3. Pulse la tecla Finalizar para terminar la llamada.

Recibir una llamada

1. Asegúrese que el dispositivo TTY/TDD está conectado a su dispositivo.

2. Pulse la tecla Enviar para contestar la llamada y escriba sus respuestas en el

TTY/TDD.

3. Pulse la tecla Finalizar para terminar la llamada.

Cargador

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuración de

accesorios

>

Cargador

y una de las siguientes opciones:

Perfil predeterminado

: seleccione el perfil que desea activar cuando su teléfono

esté conectado al cargador.

Luces

: seleccione entre mantener las luces del dispositivo encendidas o apagarlas

automáticamente tras unos segundos. Seleccione

Activar

o

Automáticas

.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 50 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

51

Configuraciones de seguridad

Al acceder a las configuraciones de seguridad por primera vez, ingrese el código de
bloqueo preconfigurado. Por programación predeterminada, éste código son los
cuatro últimos dígitos de su número telefónico. Su proveedor de servicios móviles
podría preconfigurar el código de bloqueo a un número de cuatro dígitos como 1234
ó 0000. Si estos números no funcionan, comuníquese con su proveedor de servicios.

Activar o desactivar el bloqueo de teléfono

Esta opción protege su dispositivo de las llamadas desautorizadas o acceso ajeno
a los datos guardados en su dispositivo.

Para activar o desactivar la configuración de bloqueo telefónico en su dispositivo:

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones

de seguridad

.

2. Ingrese el código de bloqueo y seleccione

OK

. Consulte “Cambiar el código de

bloqueo“, pág. 52.

3. Seleccione

Bloqueo de teléfono

y una de las siguientes opciones:

Activar

: desactiva inmediatamente el bloqueo del teléfono.

Bloquear ahora

: inmediatamente activa la función de bloqueo del teléfono.

Al encenderlo

: activa la función de bloqueo telefónico tras encender

el teléfono.

Si seleccionó

Bloquear ahora

, se le pedirá que ingrese su código de bloqueo al

seleccionar menú o la tecla de selección izquierda. Una vez ingresado el código
de bloqueo, el bloqueo telefónico queda desactivado y su dispositivo funciona
como de costumbre.

Cuando el bloqueo telefónico esté activado, la pantalla mostrará

Bloqueado

al

encender o apagar el dispositivo.

Cuando el dispositivo está bloqueado, aún es posible hacer llamadas al número
oficial de emergencia programado en su dispositivo.

Llamada no permitida

aparecerá en la pantalla si trata de hacer una llamada

cuando el dispositivo está bloqueado. Para contestar una llamada con el bloqueo
de teléfono activado, seleccione

Contest.

o pulse la tecla Enviar.

Permitir números con el teléfono bloqueado

Cuando el bloqueo de teléfono está activado, las únicas llamadas salientes que
pueden realizarse son al número de emergencia programado en su dispositivo o el
número guardado en la ubicación

Nº permitido cuando teléfono bloqueado

.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 51 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

52

Para agregar un número a la lista de números permitidos:

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Conf. seguridad

.

2. Ingrese el código de bloqueo y seleccione

OK

. Consulte “Configuraciones de

seguridad“, pág. 51.

3. Seleccione

Nº permitido cuando teléfono bloqueado

. Resalte una posición vacía,

seleccione

Asignar

e ingrese el número telefónico o seleccione

Asignar

>

Buscar

para obtener el número de

Contact

. Seleccione

OK

.

Llamar a un número telefónico permitido

En el modo standby, ingrese un número permitido y pulse la tecla Enviar.

Cambiar el código de bloqueo

El código de bloqueo predeterminado es 1234 o los últimos cuatro dígitos de su
número telefónico.

Si ingresa el código de bloqueo erróneo cinco veces seguidas, no podrá ingresar un
código por cinco minutos, aunque apague y encienda el dispositivo entre los
ingresos erróneos.

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Conf. seguridad

>

Cambiar código de bloqueo

.

2. Ingrese el nuevo código de bloqueo (deberá ser de cuatro caracteres de largo),

reingrese el nuevo código de bloqueo para la verificación y seleccione

OK

.

Cuando cambie su código de bloqueo, asegúrese de guardarlo en un lugar seguro,
apartado de su dispositivo. No ingrese códigos de acceso similares a los números
de emergencia para así prevenir llamadas de emergencia accidentales.

Restricción de llamadas

Puede restringir las llamadas que su teléfono realice y reciba. Cuando las llamadas
están restringidas, aún es posible realizar llamadas al número de emergencia
oficial programado en su teléfono. Comuníquese con su proveedor de servicios
para obtener más información.

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

seguridad

>

Restricciones de llamadas

.

2. Ingrese el código de seguridad y seleccione

OK

. Consulte “Cambiar el código

de bloqueo“, pág. 52.

3. Seleccione el tipo de llamadas que desea restringir:

Restringir llamadas salientes

>

Números bloqueados

o

Números permitidos

>

Seleccionar

,

Agregar restr.

,

Editar

o

Eliminar

: no se pueden realizar llamadas.

Restringir llamadas entrantes

>

Números bloqueados

o

Números permitidos

>

Seleccionar

,

Agregar restr.

,

Editar

o

Eliminar

: no se pueden recibir llamadas.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 52 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

53

Voz confidencial

Voz confidencial es un servicio de red. Consulte “Servicios de red“, pág. 6. Si esta
función es admitida por su proveedor de servicios móviles, la función voz confidencial
protege la privacidad de su conversación telefónica actual de otros usuarios que
realizan sus llamadas telefónicas por la misma red.

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Configuraciones de

seguridad

>

Voz confidencial

>

Activada

o

Desactivada

.

Red

Las opciones del menú en su dispositivo son basadas en la red de su proveedor de
servicios. Su red determina las opciones que aparecen actualmente en el menú del
teléfono. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.

El menú

Sistema

le permite personalizar cómo su dispositivo selecciona una red

para funcionar cuando está fuera o dentro de su sistema primario o doméstico.
Su dispositivo está preprogramado para buscar automáticamente el sistema más
económico. Si su dispositivo no encuentra ningún sistema preferido, utilizará
automáticamente el sistema basado en la opción que usted seleccionó en el
menú

Sistema

.

Opciones de roaming

Para programar su teléfono para que haga roaming o busque otra red cuando no
esté en su área doméstica, haga lo siguiente:

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Sistema

>

Opciones de roaming

.

2. Seleccione una de las siguientes opciones:

Sólo doméstico

: realizar y recibir llamadas sólo en su área doméstica.

Automática

: el teléfono busca automáticamente el servicio en otra red digital.

Automática A

recorre los canales en el sistema del proveedor A.

Automática B

recorre el sistema B. La tarifa de roaming se aplica estando fuera del área
doméstica. Cuando está programado en

Automática

, no hay tono audible para

indicar que está en estado de roaming. La apariencia del icono

es la

única indicación que el dispositivo está en estado de roaming y las llamadas
serán facturadas con la tarifa de roaming.

3. Seleccione

OK

, si es necesario, para confirmar la activación.

Modo

Puede seleccionar para que su dispositivo use el servicio digital.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 53 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

54

1. En la pantalla de inicio, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Sistema

>

Modo

.

2. Seleccione una de las siguientes opciones de servicio:

Sólo digital

: el dispositivo sólo funciona en el modo digital.

IS-95 para llam.

: permite llamadas en la red IS-95. Si no se hacen llamadas en

diez minutos tras seleccionar la red IS-95, las llamadas regresan a la red
previamente seleccionada.

Servicios de red

Las siguientes funciones son servicios de red. Consulte “Servicios de red“, pág. 6.

Guardar un código de función

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Servicios de red

>

Configuración de opciones de la red

.

2. Ingrese el código de opción de su proveedor de servicios (ej.: *633 para activar

Desviar si ocupado

) y seleccione

OK

.

3. Seleccione el tipo de desvío correspondiente al código de opción que ingresó

(por ejemplo,

Reenvío de llamada

).

El código de opción activado es guardado en su dispositivo y la pantalla mostrará
el recuadro

Código de opción:

. Siga ingresando otros códigos de opción (por

ejemplo, *633) o pulse la tecla Finalizar para regresar al modo standby. Cuando
haya ingresado con éxito un código de opción de red, la opción aparecerá en el
menú

Servicios de red

.

Desvío de llamada

La función desvío de llamada instruye a su red a desviar las llamadas entrantes a
otro número. La opción reenvío de llamadas es un servicio de red y es posible que
no funcione en todas las redes, así que comuníquese con su proveedor de servicios
para obtener más detalles.

Activar

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Servicios de red

>

Reenvío de llamada

y seleccione una de estas opciones:

Desviar todas las

llamadas

,

Desviar si ocupado

,

Desviar si no contesta

,

Desviar si fuera de

alcance

o

Cancelar todos los desvíos

.

2. Seleccione

Activar

.

3. Desplácese hasta el destino al que sus llamadas serán desviadas.

4. Ingrese el número al cual sus llamadas, datos u otra información será

desviada y seleccione

OK

.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 54 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

55

Llamada en espera

Si su proveedor de servicios móviles lo admite, la función llamada en espera le
avisará de una llamada entrante, incluso durante una llamada activa. Podrá
aceptar, rechazar o ignorar la llamada entrante.

1. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Servicios de red

>

Llamada en espera

>

Activar

o

Cancelar

.

2. Durante una llamada, seleccione

Contest.

o la tecla Enviar para contestar la

llamada en espera.

La primera llamada es retenida.

3. Pulse la tecla Finalizar para finalizar la llamada activa.

Enviar ID de llamante

Si su proveedor de servicios admite esta función, usted puede prevenir que su
número aparezca en el ID de llamadas del teléfono destinatario.

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Servicios de red

>

Enviar ID

de llamante

>

o

No

.

Seleccionar su propio número telefónico

Si su proveedor de servicios admite esta función y usted tiene más de un número,
podrá seleccionar el número que usará. En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Servicios de red

>

Selección de número propio

.

Restaurar configuraciones de fábrica

Esta opción reprograma algunas configuraciones del menú a sus valores originales.
Esta opción no borra datos que haya ingresado o descargado, tampoco afecta los
ingresos en su lista de contactos.

En el modo standby, seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Restaurar configuraciones de

fábrica

. Ingrese el código de seguridad y seleccione

OK

. Consulte “Configuraciones

de seguridad“, pág. 51.

2128i.ESv1a_BIL_9240270_UG.fm Page 55 Wednesday, February 8, 2006 10:07 AM

background image

G a l e r í a

56